length_20 escreveu:há o interesse de ser traduzido para a lingua brasileira os addons da série argento?
M客¡NhØ §åMµ®å¡ escreveu: length_20 escreveu:há o interesse de ser traduzido para a lingua brasileira os addons da série argento?
Há, com certeza.
M客¡NhØ §åMµ®å¡ escreveu:Você faria?
length_20 escreveu:e meu espanhol é um lixo,
M客¡NhØ §åMµ®å¡ escreveu:e não dispomos de tantos usuários para ajudar nessas questões (para pedir tem muitos mesmo, mas para ajudar são poucos).
length_20 escreveu:(em "off-topic", senti um certa cara de "só fica pedindo é?", na boa, só perguntei, achei que talvez ja teria alguém que iniciou isso e eu não consegui pesquisar direito, afinal, a série argento é muito boa)
M客¡NhØ §åMµ®å¡ escreveu:Bom, não foi diretamente "para você" o "só fica pedindo é?", mas você há de convir que pronto todo mundo quer, mas ajudar poucos querem...
length_20 escreveu:mas, e agora? "fecho" este tópico ou é possivel que movam ele para la?
gamba47 escreveu:Espero que entiendas mi español.
gamba47 escreveu:que parte no entendes de squid?
gamba47 escreveu:Por este motivo es un poco más dificil hacer funcionar todo.
gamba47 escreveu:necesitamos una traducción del material existente al portugués para que todos conozcan esta maravillosa herramienta.
length_20 escreveu:seria possivel disponibilizar um "passo-a-passo" para fazer funcionar o squid no argentoQOS? (de preferência, com "prints screens")
length_20 escreveu:agora só precisamos de alguém do brasil para fazer a tradução, infelizmente a minha concordância do espanhol-português é um lixo
gamba47 escreveu:Voy a hablar con alguno de los documentadores para ver de hacer posible esto que pedís, actualmente no tengo ArgentoQoS instalado porque estoy con la v3.x de BrazilFW.
Voltar para Grupo de Integración
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 1 visitante